近几年来,对于中外文学因缘关系的研究成果频出,国内外学术界对这一话题也持续关注。但是,有关中国文学在阿拉伯世界的传播和影响,却尚未有人作系统、深入的梳理和研究。埃及汉学家哈赛宁博士的这部著作来得及时,他在比较文学研究的这块处女地上,作了可贵的垦殖,让我们得以了解现代中国文学在埃及——这个阿拉伯文化和文学大国——传播的状况及产生的影响。作为哈赛宁博士多年的同道和朋友,我对他这部新作的出版深感高兴,诚表祝贺。
在我们眼中,孩子总是天真浪漫,充满生命初生的跃动和奇思妙想。诗人们精确地捕捉了儿童们在童年时期的情绪和感觉,用灵动的文字描绘、定格了那段无忧无虑的童年。
The vague correlation between the popularity of a literary genre and the age of human society becomes tangible when looking retrospectively at the rise and the decline of a particular generic form at a certain historical moment. Doubtlessly, science ficti
他是中国最著名的建筑师、建筑历史学家、建筑教育家。他系统地调查、整理、研究了中国古代建筑的历史和理论,是中国近代建筑学的开拓者和奠基人。他创办了清华大学建筑系,曾为保护北京古城墙奔走呼号,撰写了中国人的第一部建筑史。 她比他小27岁,是他的第二任妻子,知名学者程应铨的前妻。同样的,她也是一名清华大学建筑系的工作者。 他们是梁思成和林洙。
柳德米拉·孔德拉绍娃翻译的中国古典论著《道德经》由俄罗斯文化生动交流出版社推出,该译著别具一格、富有诗意,书中包含著名旅行家费多尔·科纽霍夫插画和著名书法家赵学礼的书法作品。
图志