尼山书屋:中国传统文化的践行者

2017-05-19 消息来源:中国文化译研网     原作者:张文静

640.webp (9).jpg

      2017年5月19日,尼山书屋国际出版公司CEO乌兰女士与中国文化对外翻译与传播研究中心执行主任徐宝锋博士在北京语言大学进行了交流。双方就中国文学作品在海外的落地和推广展开了深入的探讨。

  乌兰女士是美国广播节目的知名主持,多年来也一直从事传播孔文化工作。目前已有25家尼山书屋在14个国家实现落地,许多优秀的图书通过尼山书屋呈现给了全世界的读者。经过20几年的发展,如今尼山国际的业务领域涵盖出版、影视、教育、艺术等多领域。

  此次乌兰女士的到访,将与中国文化译研网联合推广优秀的中国文学作品,打造多个品牌活动。双方就中国文学作品海外出版、“阅读中国CRC”等内容达成了意向合作,充分响应习主席在全国宣传思想工作会议上的指示,精心做好对外宣传工作,创新对外宣传方式,讲好中国故事,传播好中国声音。


责任编辑:朱贺芳

最新要闻

  • CCTV专访《习近平——领袖之路》作者哈利教授

    巴基斯坦汉学家、中国文化译研网(CCTSS)会员Sultan M Hali(苏丹穆罕默德·苏尔坦·哈利)教授在接受采访时表示,中国共产党在关键阶段不断进行自我改进和完善,使中国改革和发展得以持续推进。中国的发展道路和模式让发展中国家对选择自己的发展道路有了更深刻的认识。

  • “2019年中蒙联合书展”系列活动获中外多家媒体报道

    由中国国家新闻出版署主办,中国教育图书进出口有限公司、中国文化译研网(CCTSS)协办的为期4天的“2019年中蒙联合图书展”系列活动已于9月13日在蒙古国乌兰巴托圆满落幕。期间系列活动得到了新华社、人民日报、中央广播电视总台、中国文化网、中国出版传媒网、蒙古国家公共广播电视台、蒙古国TV9、蒙古国TV25电视台、真理报等10余家中蒙媒体报道。

  • 新中国70周年华诞暨中蒙建交70周年,蒙古汉学家、译者送祝福

    值新中国成立70周年暨中蒙建交70周年之际,蒙古国汉学家、翻译家其米德策耶、钢巴特尔、宝利德·巴特尔、额格希格、浩巴特尔夫、温德华、耶森铁木尔、朝伦爱登、奥其尔,以及蒙古国家电视台领导小组组长满都呼、蒙古国家电视台前台长米格尔,在中国文化译研网(CCTSS)赴蒙古国调研期间,通过镜头介绍中蒙文化互译传播成果,同时向中国、中国人民致以诚挚祝福。

  • “外国人写作中国计划”第四期征集指引发布

    丝路书香“外国人写作中国计划”秘书处现面向全球发布第四期项目征集指引,旨在全球范围内寻找优秀的中国主题图书,推动国际出版业的发展,促进国家间的文化交流。欢迎海外汉学家、作家、媒体人、学者等各界人士踊跃申报!