一句话点评

在线时间:09:00 -18:00

全国免长途电话:

010-82300038

  • 首页

    Home
  • 译研库

    Database
    • 项目库
    • 作品库
    • 人才库
    • 机构库
  • 资讯头条

    Headlines
  • 译研社区

    Community
  • 资料分享

    Sharing
  • 品牌活动

    Activity
  • 互译合作

    Cooperation
登录 注册
English
Version

关于征集“外国人写作中国计划” “人类共命运 ‘疫’鉴共同体” 2020年度选题的通知

中国经验,世界分享

最新 动态 头条 人物 作品 视频 图志 通知 汉学家动态 专题 中加国际电影节
60载《茶馆》不打烊 沏出一碗巴蜀味道

近年来,国内戏剧界一直有一个疑问:许多话剧院团都创排过《雷雨》,但为什么《茶馆》只有北京人艺这独一份?

2017-12-07
伊斯坦布尔电影节“聚焦中国”展映周成亮点

“相约伊斯坦布尔”国际电影节12月4日晚在土耳其最大城市伊斯坦布尔举行设立20周年纪念活动,以“聚焦中国”为主题的中国电影展映周成为最大亮点之一。

2017-12-07
《南京大屠杀全纪实》被译成6种语言版本

作家何建明的《南京大屠杀全纪实》,被翻译成英、日、泰、韩、越南、马来西亚等6种语言并正式出版。

2017-12-07
法语译者的福利来啦!“CCTSS-ATLAS中法译者工作坊”将在京成立

2017年12月8日,由中国文化译研网(CCTSS)联合文学翻译促进会(ATLAS)及法国大使馆文化处共同举办“CCTSS-ATLAS中法译者工作坊”法国文化中心多功能厅举行。

2017-12-07
倒计时4天,中国美术馆研究员与您相约“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班

2017年12月6日,“CCTSS希腊语语专家委员会”(以下简称“专委会”)第一次会议在京召开。培训期间,活动将有十余位大咖与学员近距离交流。

2017-12-07
    • «
    • 1
    • 2
    • ...
    • 1080
    • 1081
    • 1082
    • 1083
    • 1084
    • 1085
    • 1086
    • ...
    • 1362
    • 1363
    • »
  • 页 跳转
项目专题
项目库
快速发布资讯
视频

汉学家译者为乌尔都语翻译中心成立发声

北京语言大学世界汉学中心(青岛)

汉学对话|艾恺的解读:为什么说梁漱溟是一位实干者、运动者

图志

北京语言大学世界汉学中心(青岛)

今日立春:冬将尽 春可期 山河无恙 人间皆安

北京语言大学成立一带一路研究院,聚焦“一带一路”汉学与文化发展

中国故事的国际表达——“CCTSS-Amazon中国文化‘走出去’主题研讨会”在京举行

吉尔吉斯斯坦文化、信息和旅游部副部长到访中国文化译研网

亚美尼亚教育科学文化体育部副部长到访中国文化译研网

巴基斯坦正义运动党书记Ahmad Jawad先生到访中国文化译研网

“卓青计划”项目《世界汉学口述史》中外专家座谈会在京举行

译研动态 | 蒙古汉学与文化经典互译论坛暨亚洲经典著作互译计划研讨会在京开幕

“外写中写作中国计划”海外传播交流会

旧版入口

关于我们

中国文化译研网——中外文化互译合作平台

Chinese Culture Translation & Studies Support Network
Sino-Foreign Cultural Translation & Cooperation Platform

发现·翻译·创作·分享最好的中国文化作品

Discover, Translate, Create & Share the Best Works of Chinese Culture

网站地图

微博

联系我们

  北京市海淀区学院路15号综合楼A座6层

  (010-82300038)

关注公众号

扫一扫

Copyright 2017-2019 中国文化译研网  京ICP备05062613号-6