上海国际童书展日程公布,12场高水准会议论坛不容错过

第六届上海国际童书展(CCBF)即将于2018年11月9日至11日在上海世博展览馆举行。为期三天的展会将汇聚来自24个国家和地区超过300家参展企业,近百名国内外嘉宾,以及超过三万人次的观众。本届CCBF将带来12场由童书专家顾问团队精心策划的高水准会议,集学术专业、商业知识、创新思维于一体,旨在全方位探讨童书出版趋势、理解中国的出版行业。

2018-10-12
人工智能时代,文学翻译的未来仍然属于人类

10月9日,由鲁迅文学院主办的“解读彩虹——翻译的未来”中外作家交流研讨会在京举行。鲁迅文学院常务副院长邱华栋、鲁迅文学院教研部主任郭艳、英美文学翻译家黄少政,参加鲁迅文学院“2018国际写作计划”的外国作家,以及鲁院第三十五届高研班学员等参加研讨。

2018-10-12
《纽约杂志》旗下秃鹰网评出二十一世纪文学经典

秃鹰几个月前邀集角谷美智子和卢克·桑特等数十位评论家,从2000年以来在美国出版的一百种最重要小说、回忆录、诗歌和随笔集中择优推荐,结果有三十二位评论家提供了意见。秃鹰上周依票数多寡,各归其类,计世纪最佳一部,新经典十二部,其余分别属于大作(High Canon)和佳作(Canon)。

2018-10-09
美国汉学家葛浩文相中中国西部土地,这次他翻译了雪漠的小说

“看雪漠的作品,对我来说是一个全新的阅读经验。翻译他的小说也是一个全新的经验,希望我的翻译能把雪漠笔下西部世界的风情尽善尽美地表达出来,让更多的英语读者领略到中国西部之美。”美国汉学家葛浩文说道。

2018-09-25
38国汉学家荟聚一堂 | 2018 SFLTP名片(北美+南美区)

“中外文学出版翻译研修班”打破中国文学出版作品“走出去”的语言和沟通壁垒,疏通中外文化思想交流的对话渠道,把中国文化更加丰富、完整、准确、自信地呈现给世界。

2018-08-22