机构合作 |《哲学的希望》寻求优秀法语译者

来源:中国文化译研网

作者:

2021-03-25

中国文化译研网(Chinese Culture and Translation Studies Support)现为江苏人民出版社凤凰文库纯粹哲学系列《哲学的希望》一书寻求优秀法语译者。

微信图片_20210404231811.jpg

试译截止日期:

2021年4月6日中午12:00

译者要求:

1.法语母语译者。

2.中法文俱佳,有文学、文化翻译经验者优先。

3.翻译费:约500元/千字

注:申请时请将试译样本及以往作品发送xudonghao@cctss.org,邮件标题格式“作品试译+作品名称”,联系人:徐冬皓,电话:010-82300038。


试译样章

导论  欧洲哲学发展趋势与中国哲学的机遇

欧洲哲学起于古代希腊至今2000多年,已经成为一门古老而又常青的学问。在这2000多年过程中,“哲学”同样也有自己的“盛衰”,有自己的“命运”,“哲学”有自己的历史。“哲学”并非恒久“不变”,哲学的“历史形态”经常在“变”,有时快些,有时慢些,也有时相对“停滞”;于是我们有“古代希腊哲学”、“希腊罗马哲学”、“中世纪哲学”、“近代哲学”和“当代哲学”,当然也有“中国哲学”、“印度哲学”、“阿拉伯哲学”等。研究这些“哲学形态”的历史命运,当是哲学史的任务。

“哲学”也和其他学科一样,它的历史形态固然有种种变化不同,但它的基本问题却常常保持在相当同类的层面上,它们思考的问题,也都具有可沟通之处。

“哲学”思考什么问题?如果不怕简单地回答这个问题,我们不妨说,“哲学”思考的是“自由”问题;更进一步,如果不怕说得绝对,我们甚至可以说,在某种意义上,“哲学”竟然并不顾及狭义的“必然”,而专注 “自由”。“哲学”把“(形式的)必然”交给了“(狭义的)科学”,自己集中思考“自由”的问题。用哲学的话语来说,我们也许可以说,“哲学”“超越” “必然”,进入“自由”;哲学思考的是“自由”的“必然”和“必然”的“自由”。

欧洲哲学在这条“超越”的道路上,走了几千年,坎坎坷坷,有许多经验教训,但的确使问题逐渐深入,时到如今,如果不作专门的学习,不容易一下子把握住发展变化的脉络。“哲学”也成为一门专业性很强的学问。


合作介绍

江苏人民出版社于1953年1月1日成立于南京。国家一级出版社,首批“全国百佳图书出版单位”之一,是具有深厚历史积淀和众多图书品牌的综合性出版社。年均出版图书1000余种,承担多项国家重点出版项目。先后有400余种图书获得省部级以上优秀奖,其中《我的经济观》《中国三峡》《拉贝日记》《中国现代化历程》《走进马克思》等12种图书,先后16次获得国家级大奖。现为凤凰出版传媒集团成员。建社至今,出版图书万余种,总印数16亿多册,进入十一五后,将努力打造成为集团内重点图书的生产基地,大众读物的创新平台。江苏人民出版社现设有4个图书编辑室,1个文化教育分社,1个期刊中心(含《董事会》和《马小跳》2种期刊);拥有1家合资企业:北京凤凰联动文化传媒有限公司。出版社已于2010年5月改制为江苏人民出版社有限公司,简称“江苏人民出版社”。

江苏人民出版社推出“凤凰文库”。第一批出版七个主题系列:马克思主义研究系列、政治学前沿系列、纯粹哲学系列、宗教研究系列、人文与社会系列、海外中国研究系列、外国现当代文学系列。“凤凰文库”将围绕建设中国特色社会主义,实现社会主义现代化这个中心,立足传播新知识,介绍新思潮,树立新观念,建设新学科,着力出版当代国内外社会科学、人文学科、科学文化的最新成果,以及文学艺术的精品力作,同时也注重推出以新的形式、新的观念呈现中国传统思想文化的优秀作品。

责任编辑:张潇尹