突尼斯2018年“欢乐春节”演出成功举办

2018-02-07 消息来源:中国驻突尼斯大使馆文化处     原作者:雷同玲

  2月1日和2日,在遥远的北非突尼斯,中国甘肃省肃南艺术团赴突尼斯演出团在首都突尼斯市和比塞大市为突尼斯观众呈现了两场精彩的“欢乐春节”演出,拉开了2018年突尼斯“欢乐春节”活动的帷幕。


  2月1日,在首都突尼斯市的首场演出,距离开演还有很长时间,伊本·哈西克文化之家剧院内演员们还在紧张地进行着最后的彩排,剧院外已经聚集了很多观众,翘首以待演出的开始。


2.jpeg


3.jpeg


4.jpeg


  中国驻突尼斯大使边燕华、突尼斯文化部长代表贝西尔、突尼斯文化部国际司司长拉瓦尼、中国驻突尼斯大使馆文化参赞白光明、突尼斯国家电视台外联部主任拉科达尔、伊本哈萨克剧院主任拉迪夫、甘肃省赴突尼斯演出艺术团团长李长迅,以及突尼斯各界民众、驻突中资机构代表、留学生等500余人观看了演出,场内座无虚席。


  欢快的《吉祥欢歌》开启了突尼斯2018“欢乐春节”首场演出的序幕,舞蹈表现了喜庆、欢乐的春节氛围和吉祥如意幸福安康的美好祝愿。19名男女舞蹈演员,闪亮登场,气势恢宏,瞬间将演出气氛带入高潮。民族器乐笛子独奏《牧民新歌》和二胡独奏《赛马》彰显了中国乐器的独特艺术魅力。民族器乐组合表演多种为外国人所不熟知的乐器组合受到观众的欢呼和更多的掌声。


  裕固族舞蹈是本次演出的主要特色。裕固族是中国少数民族之一,仅有1.4万人口,为甘肃省独有。裕固族舞蹈《奔腾》描绘了一群疾驰的骏马在晨曦中向着太阳升起的地方奔去,充分展现了裕固族人民豪迈奔放、坚毅勇敢、勇往直前的精神风貌。由9位女演员表演的舞蹈《裕固族盛装舞》展示了中国国家非物质文化遗产项目“裕固族”服饰的独有魅力。


  首场演出大获成功。演出开始时,两名中国留学生合着美妙的中国乐曲为嘉宾们佩戴上“欢乐春节”红围巾。演出接近尾声,舞蹈演员走下舞台,又为嘉宾献上了白色哈达,送上最真挚的祝福。演出结束,嘉宾上台与艺术家们合影留念,嘉宾们胸前的红白两条丝巾格外显眼,应和了突尼斯国旗的红白两色,象征着中突的友好与友谊。


  艺术团顾不上旅途的劳累,在抵达的第二日就为突尼斯首都的观众献上了首场精彩演出,次日又奔赴比塞大,为那里的观众呈上春节的祝福。


  2月2日,突尼斯2018年“欢乐春节”第二场演出在比塞大成功举办。比塞大市文化代表穆哈德、驻突使馆文化参赞白光明、突尼斯文化部国际司副司长赛义夫、甘肃省赴突尼斯演出艺术团团长李长迅,以及比塞大的中华文化爱好者200多人观看了演出。玛尔沁乐队的民族器乐组合和男声小合唱深深吸引了比塞大的观众,马头琴、牛角鼓、陶笛等乐器悠扬独特的声色,回荡在比塞大不大的剧院内,也回荡在比塞大观众的心中。


  首场演出前,边燕华在后台慰问了演出团成员,感谢艺术团成员不顾旅途劳累,到达次日就装台彩排,筹备演出,并预祝艺术团在突尼斯的演出取得圆满成功。在圆满完成了在突尼斯的演出后,艺术团又赴使馆拜见边燕华,并与大使合影留念。


  甘肃省肃南艺术团赴突尼斯演出团由中国文化部派遣,甘肃省文化厅承办。2018年突尼斯“欢乐春节”活动由中国文化部、突尼斯文化部、中国驻突尼斯大使馆主办。


  甘肃肃南艺术团在突尼斯的“欢乐春节”演出受到突尼斯观众的热烈欢迎和高度评价。特别是得知裕固族人口不足两万时,观众们更是感叹,这样少的人口却能有这样丰富璀璨的文化、这么优秀的艺术家,令人惊讶和佩服。这次演出中非遗项目展示之多,也让突尼斯迦太基大学高等语言学院的师生感到震撼,他们一致表示,还要进一步努力学习,特别是学好中文,以便更好地了解中国博大精深的文化。


  中央电视台驻突通讯社、新华社、突尼斯国家电视台都进行了现场拍摄和采访,阿文《新闻报》2月3日也刊登了中国艺术团演出的盛况,称赞是一场“现代与古典、舞蹈与音乐的盛宴”。


责任编辑:张鑫炜

最新要闻

  • 新中国70周年华诞暨中蒙建交70周年,蒙古汉学家、译者送祝福

    值新中国成立70周年暨中蒙建交70周年之际,蒙古国汉学家、翻译家其米德策耶、钢巴特尔、宝利德·巴特尔、额格希格、浩巴特尔夫、温德华、耶森铁木尔、朝伦爱登、奥其尔,以及蒙古国家电视台领导小组组长满都呼、蒙古国家电视台前台长米格尔,在中国文化译研网(CCTSS)赴蒙古国调研期间,通过镜头介绍中蒙文化互译传播成果,同时向中国、中国人民致以诚挚祝福。

  • 蒙古国中国图书出版风向标:蒙古国出版社中国文化传播力TOP10火力全开

    蒙古国的中国文化传播情况前线报道尽在这里!

  • 蒙古国中国图书出版风向标:最受热议的10部中国作品看这里!

    2019年亚洲文明大会上,习近平主席提出了关于“亚洲经典互译”的号召,恰逢中蒙建交70周年,“中蒙互译”的新风便吹遍中蒙两国文化界。中国文化译研网(CCTSS)近日赴蒙古国走访多位汉学家、翻译家以及多家出版机构进行深度调研,了解到了大量蒙古国的中国作家、作品传播情况,为中国图书“走出去”、走进蒙古国指明了方向。

  • 蒙古国中国图书出版风向标:最受欢迎的10位中国作家是谁?

    2019年亚洲文明大会上,习近平主席提出了关于“亚洲经典互译”的号召,恰逢中蒙建交70周年,“中蒙互译”的新风便吹遍中蒙两国文化界。中国文化译研网(CCTSS)近日赴蒙古国走访多位汉学家、翻译家以及多家出版机构进行深度调研,了解到了大量蒙古国的中国作家、作品传播情况,为中国图书“走出去”、走进蒙古国指明了方向。

  • “外国人写作中国计划”第四期征集指引发布

    丝路书香“外国人写作中国计划”秘书处现面向全球发布第四期项目征集指引,旨在全球范围内寻找优秀的中国主题图书,推动国际出版业的发展,促进国家间的文化交流。欢迎海外汉学家、作家、媒体人、学者等各界人士踊跃申报!