“中、澳少年文学作家沙龙”5月11日在京举行 场内外读者与嘉宾热情互动

2017-05-12 消息来源:中国文化译研网     原作者:武冬晶

  5月11日晚19:00-21:00,由澳大利亚驻华大使馆、中国文化译研网、《十月少年文学》联合举办的“中、澳少年文学作家沙龙”在北京市东城区第一图书馆举行。

640.webp (10).jpg

      本次活动邀请澳大利亚“青少年畅销小说创作之王”约翰·马斯登,中国作家协会会员、名列“十大青年金作家”的翌平作为对谈嘉宾做客CRC“阅读中国”沙龙(China Readers’Club)。活动由“悠贝”副总裁、阅读学院院长赵靖女士主持,海内外百余位读者观众参加。

640 (1).webp (1).jpg

约翰·马斯登

640 (1).webp (2).jpg

翌平

  活动期间,中、澳两国作家围绕“中、澳少年文学创作交流”的主题,就各自的创作经验、两国文学翻译及未来合作等话题进行深入探讨,约翰·马斯登认为“经历是一种财富”,是生活中的各种经历为他提供了创作的灵感。作家翌平提出,好的儿童文学是世界性的、具有灵性的,蕴含深沉的意蕴。本次活动采用了网络直播的方式,参与本次活动的新浪网直播的观众达5000余人,中、澳作家还与直播观众进行了互动,并与现场读者热情互动。

640 (1).webp (3).jpg

      本次活动旨在加强中澳文学领域的交流与合作,共同促进中、澳文学的发展与传播,在提高创作水平、传播两国文化、沟通人心、加强两国文化交流与合作方面起到了积极的作用。


责任编辑:惠晨曦

最新要闻

  • “2019年中蒙联合书展”系列活动获中外多家媒体报道

    由中国国家新闻出版署主办,中国教育图书进出口有限公司、中国文化译研网(CCTSS)协办的为期4天的“2019年中蒙联合图书展”系列活动已于9月13日在蒙古国乌兰巴托圆满落幕。期间系列活动得到了新华社、人民日报、中央广播电视总台、中国文化网、中国出版传媒网、蒙古国家公共广播电视台、蒙古国TV9、蒙古国TV25电视台、真理报等10余家中蒙媒体报道。

  • “2019年中蒙联合书展”观察进行时

    “2019年中蒙联合图书展”期间,2019年中蒙联合图书展开幕式暨中国主题图书蒙语版新书发布会、中蒙图书创作与文化交流论坛、《蒙古汉学与文化发展报告》发布会等系列活动精彩纷呈。新华社、人民日报、中央广播电视总台、蒙古国家公共广播电视台、真理报等10余家中蒙媒体现场予以了报道。

  • 'CHN-MGL Joint Book Fair' celebrating two countries' relations

    A series of activities to commemorate the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Mongolia officially opened in Ulaanbaatar, the capital of Mongolia, on September 10, 2019.

  • “中蒙汉学与文化交流论坛”暨《蒙古汉学与文化发展报告》发布会在蒙古国家图书馆圆满举行

    2019年是中国人民共和国成立70周年,也是中蒙建交70周年,70年里,两国交流合作在政治、经济、人文等各个领域取得了巨大发展,中蒙汉学发展和文化交流也在曲折中前进。为进一步加强中蒙思想文化交流与中蒙学者及专家间的深度合作与交流,中国文化译研网(CCTSS)联合中国教育图书进出口有限公司于2019年9月11日,在蒙古国家图书馆举行“中蒙汉学与文化交流论坛”暨《蒙古汉学与文化发展报告》发布会。

  • 《三体》等图书蒙语版在蒙古国出版

    不久前,《三体》蒙语版由中国文化译研网(CCTSS)“巴特尔工作室”首席翻译家、蒙古国著名翻译家宝力德巴特尔先生翻译,宝力德巴特尔先生表示,很多中国图书在试译阶段就已经受到蒙古读者的一致好评。