影视互译,文化共享,好作品让世界一起看! ——“融通中外SMG路演及推介"活动16日举行

来源:中国文化译研网

作者:王富丽 田佳慧 赵越

2017-06-17

640.webp.jpg

  6月16日,2017年“中外影视译制合作高级研修班”重要活动之一——“融通中外SMG路演及推介"活动在上海广播电视台举行。来自28个国家的四十二名电影产业相关管理机构、电影节主席、电影公司机构负责人、电影人,影视领域、翻译领域专家学者共同观赏中国优秀影视作品、交流经验,就中国影视作品海外推广提出宝贵意见,并就中外影视合作达成共识。

640.webp (1).jpg

640.webp (2).jpg

640.webp (3).jpg

640.webp (4).jpg

640.webp (5).jpg

640.webp (6).jpg

640.webp (7).jpg

640.webp (8).jpg

  活动共展演了上海五岸传播有限公司、尚世影业、上海外语频道、真实传媒四家机构的包括《求婚大作战》《长大》等在内的12部影视作品样片。嘉宾对展播作品非常感兴趣,并表达了合作意愿。

640.webp (9).jpg

640.webp (10).jpg

640.webp (11).jpg

640.webp (12).jpg

640.webp (13).jpg

640.webp (14).jpg

640.webp (15).jpg

  2017年“中外影视译制合作高级研修班”上海活动是由文化部、国家新闻出版广电总局共同主办,上海市委宣传部、上海市文化广播影视管理局、上海广播电视台(SMG)、上海电影(集团)有限公司协办,上海东方明珠国际交流有限公司、上海国际影视节中心、上海市广播影视制作业行业协会、上海五岸传播有限公司、国家对外文化贸易基地(上海)、中国文化译研网、中国传媒大学共同承办,旨在加强中外影视文化合作与交流,加深世界各国影视译制界人士的了解互通,提升影视译制合作水平,拉近中外人民的距离,真正实现了“影视互译,文化共享,好作品,让全世界一起看”。活动吸引了国内近20家影视机构参加,80余家媒体到场进行报道。此外,从14日起,在全上海的地铁、公交、楼宇平台进行每天10次,为期一周的播出,日均覆盖1800万人次。

640.webp (16).jpg

  "路演"活动后,嘉宾们参观了上海广播电视台演播室,了解影视的制作过程及发展情况。SMG集团负责人对人才发展与培养经验等方面与嘉宾交流分享,并表示愿与各行各业的人士一起探索业务变革中的人才发展模式,共同推动中外影视译制事业的发展。上海广播电视台、上海文化广播影视集团有限公司(SMG)是中国目前产业门类最多、产业规模最大的省级广电媒体及综合文化产业集团,业务涵盖传媒运营及网络传输、内容生产和版权经营等七大类型。SMG旗下包括东方卫视、上海外语频道(ICS)、纪实频道、哈哈少儿频道等优质媒体平台和播出机构,其节目在全国及上海都具有广泛影响。


责任编辑:朱贺芳