译研动态|“2017年中外文学出版翻译研修班”结业仪式暨成果发布会在京召开

2017-08-28 消息来源:中国文化译研网     原作者:朱贺芳 王富丽

2017年8月26日上午,由文化部、国家新闻出版广电总局、中国作家协会联合主办,中国图书进出口(集团)总公司、中国文化译研网承办的“2017年中外文学出版翻译研修班”结业仪式暨成果发布会在北京召开。来自亚洲、欧洲、拉美、非洲和美洲地区的30多个国家的46名专家、译者、文学出版界人士参加了成果发布会。活动由中国文化译研网国家工程负责人徐宝锋教授主持。

1.webp.jpg

  本次研修班向外宾推介中国文学作品100余部,来自意大利、德国、以色列、罗马尼亚、越南、埃及、乌克兰、瑞典、芬兰、日本等14个国家的20余位嘉宾向研修班提交翻译申请资助表,希望能够翻译中国作品。

2.webp.jpg

  发布会上,南京市委宣传部副部长潘谷平、英国独角兽出版集团董事会主席Ian Stranthcarron、阅文集团艾源等中方代表到场致辞,埃及汉学家哈赛宁、伊朗汉学家孟娜、罗马尼亚汉学家白罗米等外方嘉宾代表发言。会议总结了三年来“中外文学出版翻译研修班”的成果,并对中外文学出版合作未来做出了美好展望。

3.webp.jpg

  在研修班成果发布环节,中国文化译研网与南京文学之都促进中心举行了“中国文化译研网南京国际创意写作中心”揭牌仪式,阅文集团-中国文化译研网达成合作意向并签署战略合作协议、交换备忘录,中国图书进出口(集团)总公司副总经理林丽颖为六位受聘专家颁发“中国国际出版专家”聘书,同时与印尼出版社Pustaka Internasional签署版权合作协议。

4.webp.jpg

  “中外文学出版翻译研修班”作为“中国当代作品翻译工程”的一部分,是为加强中国与世界各国的思想文化交流、加深中外民心相通与文明互鉴而开展的务实举措。活动通过邀请关心、热爱、渴望了解和引进中国文学和出版作品的国际专家、译者、出版人、作家来华研修,并与中国作家、学者、出版人等人才与机构深入接触,帮助各国专家代表掌握中国文学出版的最新动态,促进中外文学出版作品译介合作,打破中国文学出版作品“走出去”的语言和沟通壁垒,疏通中外文化思想交流的对话渠道,把中国文化更加丰富、完整、准确、自信地呈现给世界。


责任编辑:朱贺芳

最新要闻

  • 'CHN-MGL Joint Book Fair' celebrating two countries' relations

    A series of activities to commemorate the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Mongolia officially opened in Ulaanbaatar, the capital of Mongolia, on September 10, 2019.

  • “中蒙汉学与文化交流论坛”暨《蒙古汉学与文化发展报告》发布会在蒙古国家图书馆圆满举行

    2019年是中国人民共和国成立70周年,也是中蒙建交70周年,70年里,两国交流合作在政治、经济、人文等各个领域取得了巨大发展,中蒙汉学发展和文化交流也在曲折中前进。为进一步加强中蒙思想文化交流与中蒙学者及专家间的深度合作与交流,中国文化译研网(CCTSS)联合中国教育图书进出口有限公司于2019年9月11日,在蒙古国家图书馆举行“中蒙汉学与文化交流论坛”暨《蒙古汉学与文化发展报告》发布会。

  • 《三体》等图书蒙语版在蒙古国出版

    不久前,《三体》蒙语版由中国文化译研网(CCTSS)“巴特尔工作室”首席翻译家、蒙古国著名翻译家宝力德巴特尔先生翻译,宝力德巴特尔先生表示,很多中国图书在试译阶段就已经受到蒙古读者的一致好评。

  • “以书为媒”,纪念中蒙建交70周年 “中蒙联合书展”系列活动在乌兰巴托开幕

    为深入落实中蒙两国元首今年4月达成的共识,庆祝中蒙建交70周年,以书为媒,进一步巩固中蒙睦邻友好合作关系,增进两国民众间的相互了解,促进中蒙出版业交流,加强文明互鉴和沟通,全面展示70年来中蒙出版交流和文化互译成果,中国国家新闻出版署联合蒙古国教育、文化、科学和体育部、蒙古国家公共广播电视台等多家单位举办的纪念中蒙建交70周年系列文化活动2019年9月10日在蒙古国首都乌兰巴托市正式启幕。

  • 新中国70周年华诞暨中蒙建交70周年,蒙古汉学家、译者送祝福

    值新中国成立70周年暨中蒙建交70周年之际,蒙古国汉学家、翻译家其米德策耶、钢巴特尔、宝利德·巴特尔、额格希格、浩巴特尔夫、温德华、耶森铁木尔、朝伦爱登、奥其尔,以及蒙古国家电视台领导小组组长满都呼、蒙古国家电视台前台长米格尔,在中国文化译研网(CCTSS)赴蒙古国调研期间,通过镜头介绍中蒙文化互译传播成果,同时向中国、中国人民致以诚挚祝福。