精彩回放|“2017年中外文学出版翻译研修班”开班仪式视频

2017-08-29 消息来源:中国文化译研网     原作者:万国松 朱贺芳

2017年8月21日,由文化部、国家新闻出版广电总局、中国作家协会联合主办,中国图书进出口(集团)总公司、中国文化译研网承办的“2017年中外文学出版翻译研修班”在北京开班。来自30多个国家的近50名外国作家、翻译家、出版人、评论人齐聚北京,参加为期8天的研修活动,与中国文学、出版、翻译界人才和机构进行面对面交流,选译作品、切磋技艺、分享经验、对话未来,将为中国文学出版更好地“走出去”打下坚实基础。中国作家协会副主席李敬泽、中宣部文艺局局长汤恒、文化部外联局副局长朱琦、国家新闻出版广电总局进口管理司副司长赵海云等领导出席了开班仪式。

  开班仪式上,与会嘉宾就“中外文学、出版、翻译交流”三个主题进行了深入交流。

  “中外文学出版翻译研修班”始创于2014年,已邀请一大批海外优秀人才参与研修,在海内外取得了良好反响,体现了“文化互译、沟通心灵、好作品,让全世界一起看”的宗旨,不断扩大着中国文化走向世界的传播力和影响力。

  视频详情请点击链接:https://v.qq.com/x/page/r0541217ff9.html


责任编辑:朱贺芳

最新要闻

  • CCTV专访《习近平——领袖之路》作者哈利教授

    巴基斯坦汉学家、中国文化译研网(CCTSS)会员Sultan M Hali(苏丹穆罕默德·苏尔坦·哈利)教授在接受采访时表示,中国共产党在关键阶段不断进行自我改进和完善,使中国改革和发展得以持续推进。中国的发展道路和模式让发展中国家对选择自己的发展道路有了更深刻的认识。

  • “2019年中蒙联合书展”系列活动获中外多家媒体报道

    由中国国家新闻出版署主办,中国教育图书进出口有限公司、中国文化译研网(CCTSS)协办的为期4天的“2019年中蒙联合图书展”系列活动已于9月13日在蒙古国乌兰巴托圆满落幕。期间系列活动得到了新华社、人民日报、中央广播电视总台、中国文化网、中国出版传媒网、蒙古国家公共广播电视台、蒙古国TV9、蒙古国TV25电视台、真理报等10余家中蒙媒体报道。

  • 新中国70周年华诞暨中蒙建交70周年,蒙古汉学家、译者送祝福

    值新中国成立70周年暨中蒙建交70周年之际,蒙古国汉学家、翻译家其米德策耶、钢巴特尔、宝利德·巴特尔、额格希格、浩巴特尔夫、温德华、耶森铁木尔、朝伦爱登、奥其尔,以及蒙古国家电视台领导小组组长满都呼、蒙古国家电视台前台长米格尔,在中国文化译研网(CCTSS)赴蒙古国调研期间,通过镜头介绍中蒙文化互译传播成果,同时向中国、中国人民致以诚挚祝福。

  • “外国人写作中国计划”第四期征集指引发布

    丝路书香“外国人写作中国计划”秘书处现面向全球发布第四期项目征集指引,旨在全球范围内寻找优秀的中国主题图书,推动国际出版业的发展,促进国家间的文化交流。欢迎海外汉学家、作家、媒体人、学者等各界人士踊跃申报!