倒计时7天,中国美术学院学者与您相约“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班

2017-12-04 消息来源:中国文化译研网     原作者:中国文化译研网

为推动中外文化交流,帮助中国艺术、文博机构提高对外传播能力,讲好中国故事,实现中国艺术文博信息对外译介传播的规范化、专业化、国际化,培养一支懂得艺术文博知识、作品及品牌译介与传播规律的人才队伍,文化部对外文化联络局将于2017年12月10日至16日在北京举办“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班。

  培训期间,活动将有十余位大咖与学员近距离交流。

  主讲人:曹意强

  授课主题:近现代艺术史对外传播

  中国美术学院艺术人文学院院长,《新美术》主编,教授、博士生导师;中国艺术教育研究院常务副院长(教育部)、全国艺术专业研究生教学指导委员会美术与设计分委会召集人、教育部艺术学理论本科教育指导委员会副主任。中国美协艺术理论委员会委员、中国油画学会常务理事、浙江省批评家协会副主席。英国 World Art Studies(《世界艺术研究》)学刊编委、英国权威刊物Art History(《艺术史》)国际编委、克拉克艺术研究院(Clark Art Institute)高级研究员、密歇根大学(University of Michigan)访问教授、英国牛津大学阿什莫林博物馆(Ashmolean Museum)顾问。

  提出“图像证史”“艺术智性模式”和“观念的隐形之链”等理论。专著有《曹意强速写集》《艺术学的理论视域》《艺术与智性》《艺术与历史》《艺术史的视野》《时代的肖像》等。主编《艺术管理学概论》《美术博物馆学概论》《美术史与观念史》。承担多项国家与省部级研究项目,其中《中西艺术史经典》为国家社科艺术学基金重大项目。在艺术硕士专业学位的设置与发展中起灵魂作用,在促成艺术学科成为我国第13个学科目录中起了关键作用,起草了论证报告与各一级学科设置方案与培养要求。在国内外策划主持重大学术活动如“第三十届世界艺术史大会”(伦敦)、“二十世纪与中国美术国际研讨会”(北京钓鱼台)、“中国美术史的教学与写作研讨会”(上海)、“中国画跨语境国际研讨会”(杭州),2016年世界艺术史大会分会主席(北京)。2011年策划并主持“全国高等艺术院校艺术学学科发展规划学术研讨会”、2016年策划并召集全国艺术院校校长高峰论坛:“艺术学晋升学科门类5周年学术研讨会”暨首届“中国艺术教育论坛”。

 

  主讲人:高士明

  授课主题:传统书画艺术对外传播

  中国美术学院副院长,跨媒体艺术学院院长,教授、博士生导师,亚际书院秘书长。中国美术家协会策展委员会副主任、浙江美术家协会副主席、上海当代美术馆(PSA)学术委员等。研究领域涵盖当代艺术、社会思想以及策展实践。曾策划多个大型展览和学术计划,包括“与后殖民说再见:第三届广州三年展”(2008)、“巡回排演:第八届上海双年展”(2010)、“从西天到中土:印中社会思想对话”(2010-2011)、“变动中的世界,变动中的想象:亚洲思想界上海论坛”(2012)、“西岸2013:建筑与当代艺术双年展”(2013)、“首届亚际双年展论坛”(台北-上海-科钦,2014)、“亚洲社会思想运动报告:首届人间思想论坛”(2014)、“第三世界六十年:纪念万隆会议系列论坛”(杭州-科钦-北京-东京-香港-那霸)等。

  出版的学术书籍包括:《视觉的思想》(2002)、《地之缘:亚洲当代艺术与地缘政治视觉报告》(2003)、《与后殖民说再见》(2009)、《胡志明小道》(2010)、《一切致命的事物都难以言说》(2011)、《行动的书:关于策展写作》(2012)、《后殖民知识状况:亚洲现代思想读本》(2012)、《从西天到中土:印中社会思想对话》(2014)、《三个艺术世界:中国现代史中的一百件艺术物》(2015)以及“人间思想”辑刊和丛书等。

 

  “艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班报名须知

  请有关单位按照通知要求,统筹协调做好学员报名工作。报名学员需于11月30日前将报名表电子版和个人近期正面免冠照片,发送到本次研修班指定报名邮箱:yswb@cctss.org。研修班将于12月初对资料完整的报名学员进行筛选,并通知最终参训人选。如因人数限制,本期未能参训的学员,经审核后可通过网站学习获得相关业务支持。

  参训学员需于12月10日10:00—17:00到北京潇湘大厦宾馆报到,报到时需携带加盖单位公章的研修班报名表,以及学习交流材料(注:报名表中提及的本单位简介、项目等材料均为学员必交作业和结业依据,请务必及时提交)。

 

  联系方式

  中国文化国际旅行社:

  陈俊汕 010-64000507 13552440350

  中国文化译研网:

  李雪莹 010-82300038 15011399768

  报名邮箱:yswb@cctss.org

 

  培训对象

  各省(区、市)文化厅(局)及文化部直属单位推荐的艺术、文博机构负责同志或“走出去”业务骨干(100人)

  各协办单位推荐的艺术、文博领域的策划、学术、研究、译介、交流、传播人才或“走出去”业务骨干(50人)

 

  附件:1、“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班学员报名表  2、“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班日程安排


责任编辑:朱贺芳

最新要闻

  • “2019年中蒙联合书展”系列活动获中外多家媒体报道

    由中国国家新闻出版署主办,中国教育图书进出口有限公司、中国文化译研网(CCTSS)协办的为期4天的“2019年中蒙联合图书展”系列活动已于9月13日在蒙古国乌兰巴托圆满落幕。期间系列活动得到了新华社、人民日报、中央广播电视总台、中国文化网、中国出版传媒网、蒙古国家公共广播电视台、蒙古国TV9、蒙古国TV25电视台、真理报等10余家中蒙媒体报道。

  • “2019年中蒙联合书展”观察进行时

    “2019年中蒙联合图书展”期间,2019年中蒙联合图书展开幕式暨中国主题图书蒙语版新书发布会、中蒙图书创作与文化交流论坛、《蒙古汉学与文化发展报告》发布会等系列活动精彩纷呈。新华社、人民日报、中央广播电视总台、蒙古国家公共广播电视台、真理报等10余家中蒙媒体现场予以了报道。

  • 'CHN-MGL Joint Book Fair' celebrating two countries' relations

    A series of activities to commemorate the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Mongolia officially opened in Ulaanbaatar, the capital of Mongolia, on September 10, 2019.

  • “中蒙汉学与文化交流论坛”暨《蒙古汉学与文化发展报告》发布会在蒙古国家图书馆圆满举行

    2019年是中国人民共和国成立70周年,也是中蒙建交70周年,70年里,两国交流合作在政治、经济、人文等各个领域取得了巨大发展,中蒙汉学发展和文化交流也在曲折中前进。为进一步加强中蒙思想文化交流与中蒙学者及专家间的深度合作与交流,中国文化译研网(CCTSS)联合中国教育图书进出口有限公司于2019年9月11日,在蒙古国家图书馆举行“中蒙汉学与文化交流论坛”暨《蒙古汉学与文化发展报告》发布会。

  • 《三体》等图书蒙语版在蒙古国出版

    不久前,《三体》蒙语版由中国文化译研网(CCTSS)“巴特尔工作室”首席翻译家、蒙古国著名翻译家宝力德巴特尔先生翻译,宝力德巴特尔先生表示,很多中国图书在试译阶段就已经受到蒙古读者的一致好评。