Renowned Swedish author Monica Lauritzen: Writing biographies is a means of endowing new life to lost worlds

2018-01-08 消息来源:中国文化译研网     原作者:王富丽

 On the morning of 17 November 2017, invited by the CCTSS, Monica Lauritzen, the renowned Swedish author, gave a lecture on the subject of "The Art of Female Biographies" for students and teachers at Beijing Language and Culture University. Prof. Kjell Espmark, renowned Swedish poet and former president of the Jury of The Nobel Prize in Literature, and Mathias Lafolie, the Cultural Counsellor to the Swedish Embassy to China, were also present at the lecture. Nearly 100 teachers and students listened to the lecture.

  During her lecture, Lauritzen first summarized the overall characteristics of biography writing through an exploration of the genre's history. Afterwards, she recounted her experience of writing the biographies for two 19th Century female Swedish authors. Monica Lauritzen also explained that she voraciously reads authors' diaries, private correspondences, and past magazine publications in an attempt to develop a diverse understanding of how that author's experiences were affected by different historical contexts. Furthermore, she described to those present how she navigates between subjectivity and objectivity — between the obligation to be faithful to her subject and the desire to express her own perspective. As far as Lauritzen is concerned, writing biographies is a process of retrieving lost worlds and endowing them new life.

  After the lecture, teachers and students fervently asked questions, to which Kjell Espmark (present with his wife) provided riveting answers that referred to his own personal experiences. Mathias Lafolie also expressed his views on the cultural exchange between China and Sweden in recent years. He said, "Although our two nations are geographically distant, they are close in terms of their spiritual bond. The two nations must continue to develop a cultural exchange. The Swedish government particularly encourages exchanges between Chinese and Swedish authors, hoping that, in this way, they will be able to promote and reinforce a mutual understanding between the two nations." The lecture brimmed with excitement, with listeners being treated to an intellectual feast.

  The lecture was hosted by the CCTSS and the School of Applied Foreign Languages (SAFL) of BLCU, and organized by the Norwegian Research Institute. Professor Lu Wei, the Dean of SAFL and Executive Vice-President of the Norwegian Research Institute, hosted the event.


责任编辑:朱贺芳

最新要闻

  • “2019年中蒙联合书展”系列活动获中外多家媒体报道

    由中国国家新闻出版署主办,中国教育图书进出口有限公司、中国文化译研网(CCTSS)协办的为期4天的“2019年中蒙联合图书展”系列活动已于9月13日在蒙古国乌兰巴托圆满落幕。期间系列活动得到了新华社、人民日报、中央广播电视总台、中国文化网、中国出版传媒网、蒙古国家公共广播电视台、蒙古国TV9、蒙古国TV25电视台、真理报等10余家中蒙媒体报道。

  • “2019年中蒙联合书展”观察进行时

    “2019年中蒙联合图书展”期间,2019年中蒙联合图书展开幕式暨中国主题图书蒙语版新书发布会、中蒙图书创作与文化交流论坛、《蒙古汉学与文化发展报告》发布会等系列活动精彩纷呈。新华社、人民日报、中央广播电视总台、蒙古国家公共广播电视台、真理报等10余家中蒙媒体现场予以了报道。

  • 'CHN-MGL Joint Book Fair' celebrating two countries' relations

    A series of activities to commemorate the 70th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Mongolia officially opened in Ulaanbaatar, the capital of Mongolia, on September 10, 2019.

  • “中蒙汉学与文化交流论坛”暨《蒙古汉学与文化发展报告》发布会在蒙古国家图书馆圆满举行

    2019年是中国人民共和国成立70周年,也是中蒙建交70周年,70年里,两国交流合作在政治、经济、人文等各个领域取得了巨大发展,中蒙汉学发展和文化交流也在曲折中前进。为进一步加强中蒙思想文化交流与中蒙学者及专家间的深度合作与交流,中国文化译研网(CCTSS)联合中国教育图书进出口有限公司于2019年9月11日,在蒙古国家图书馆举行“中蒙汉学与文化交流论坛”暨《蒙古汉学与文化发展报告》发布会。

  • 《三体》等图书蒙语版在蒙古国出版

    不久前,《三体》蒙语版由中国文化译研网(CCTSS)“巴特尔工作室”首席翻译家、蒙古国著名翻译家宝力德巴特尔先生翻译,宝力德巴特尔先生表示,很多中国图书在试译阶段就已经受到蒙古读者的一致好评。