“欢乐春节”邀您共赏“中国影像”

2018-02-08 消息来源:中国文化译研网     原作者:中国文化译研网

一年一度的“欢乐春节”活动正在如火如荼地进行着,国内外年味十足。小编精选了6部适合春节期间观看的纪录片,与大家共同品味影像中的文化韵味。

  1. 纪录片《中国春节——全球最大的盛会》

1.jpg

      本片每集都呈现了令人叹为观止的节庆盛况,讲述了充满人情味的中国故事。这种温情和人文关怀正是春节的核心精神。一张张喜气洋洋的中国面孔,一声声清脆响亮的“新年快乐”……该片展现了一个充满活力的古老国度,一场民俗盛会与全民狂欢,是一次透过海外视角洞察中国新年的新颖尝试。

 

  2. 纪录片《过年》

2.jpg

      春节是中国人生活最重要的日子,它不仅是一个传统意义上的节日,更是人与人之间情感的投射和依托,人们在守候食材由秋天向冬天进行转化的过程,其实也是对春节到来、一家团圆的漫长等待,而最终呈现的一桌菜肴或是某个味道,都是人们带着复杂的心意,向家人、亲友,甚至故乡所传递出来的动人情感。

 

  3. 纪录片《聆听中国》

3.jpg

     《聆听中国》从“声音”的角度出发,在我国1530项非物质文化遗产名录中,选取了一批最具中国特色的传统艺术,通过点滴的收集和真实的记录,让观众“聆听”当下中国人的生活方式。

 

  4. 纪录片《春节》精编版

4.jpg

      中国有着辽阔的疆域和悠久的历史,在数千年的栖息劳作、繁衍生息中,人们一代又一代学习着与大自然沟通相处的方法,并用节日的形式把这些方法记录下来,传承至今。该片讲述了其中最重要的一个节日——春节,全片分团圆、祭祀、驱邪、祈福、闹元宵五个主题,选取了中国十个不同地区的家庭与人物,讲述他们过年的故事。

 

  5. 纪录片《异乡驿客》

5.jpg

    《异乡驿客》从各个方面讲述了各个国家的外国人在中国生活的种种经历,从该片中可以了解到各个不同国家的文化底蕴及美食生活。

 

  6. 纪录片《味道:寻找记忆中的年味》

6.jpg

      本片内容围绕中国及世界各地的美食、及美食背后的风俗文化展开;由主持人及美食家、美食爱好者组成“味道调查团”,去到各地,以调查美食悬念任务为主要形式;向观众展现各异的饕餮美食,有趣的民风民俗。

 

  联系CCTSS了解更多版权信息。


责任编辑:朱贺芳

最新要闻

  • 新中国70周年华诞暨中蒙建交70周年,蒙古汉学家、译者送祝福

    值新中国成立70周年暨中蒙建交70周年之际,蒙古国汉学家、翻译家其米德策耶、钢巴特尔、宝利德·巴特尔、额格希格、浩巴特尔夫、温德华、耶森铁木尔、朝伦爱登、奥其尔,以及蒙古国家电视台领导小组组长满都呼、蒙古国家电视台前台长米格尔,在中国文化译研网(CCTSS)赴蒙古国调研期间,通过镜头介绍中蒙文化互译传播成果,同时向中国、中国人民致以诚挚祝福。

  • 蒙古国中国图书出版风向标:蒙古国出版社中国文化传播力TOP10火力全开

    蒙古国的中国文化传播情况前线报道尽在这里!

  • 蒙古国中国图书出版风向标:最受热议的10部中国作品看这里!

    2019年亚洲文明大会上,习近平主席提出了关于“亚洲经典互译”的号召,恰逢中蒙建交70周年,“中蒙互译”的新风便吹遍中蒙两国文化界。中国文化译研网(CCTSS)近日赴蒙古国走访多位汉学家、翻译家以及多家出版机构进行深度调研,了解到了大量蒙古国的中国作家、作品传播情况,为中国图书“走出去”、走进蒙古国指明了方向。

  • 蒙古国中国图书出版风向标:最受欢迎的10位中国作家是谁?

    2019年亚洲文明大会上,习近平主席提出了关于“亚洲经典互译”的号召,恰逢中蒙建交70周年,“中蒙互译”的新风便吹遍中蒙两国文化界。中国文化译研网(CCTSS)近日赴蒙古国走访多位汉学家、翻译家以及多家出版机构进行深度调研,了解到了大量蒙古国的中国作家、作品传播情况,为中国图书“走出去”、走进蒙古国指明了方向。

  • “外国人写作中国计划”第四期征集指引发布

    丝路书香“外国人写作中国计划”秘书处现面向全球发布第四期项目征集指引,旨在全球范围内寻找优秀的中国主题图书,推动国际出版业的发展,促进国家间的文化交流。欢迎海外汉学家、作家、媒体人、学者等各界人士踊跃申报!