百国青年共话“人类命运共同体”——“讲好中国故事 百国青年共话人类命运共同体”主题演讲大赛落幕

2019-06-17 消息来源:中国文化网

  6月14日,“讲好中国故事——百国青年共话人类命运共同体”主题演讲大赛总决赛在北京语言大学举办。本次演讲大赛由国家丝路书香工程“外国人写作中国计划”秘书处与北京语言大学共同发起,吸引了来自78个国家的116名选手踊跃参与。经过初赛,来自意大利、墨西哥、蒙古、贝宁、西班牙、埃及、匈牙利、俄罗斯、日本、巴基斯坦、越南、法国、尼泊尔、土耳其、津巴布韦的15名选手进入总决赛。


1.jpg


  部分获奖选手合影


  在总决赛的现场,15名决赛选手用流利的中文声情并茂地讲述了对于“人类命运共同体”理念的理解,并分享了他们与中国的故事,以国际化视角将中国快速发展的故事融入世界变化的叙事之中。选手现场表现惊艳,评委点评到位,观众互动热烈。这不仅仅是一场演讲比赛,也为各国青年提供了思想碰撞的契机和文化交流的平台。


  理解“人类命运共同体”:“和而不同”,人类命运与共


  对于“人类命运共同体”理念,选手们分别表述了各自的理解。来自巴基斯坦的穆志诚认为,“人类命运共同体”理念来自于中国传统文化中“以人为本”“以和为贵”“天下大同”的思想,他认为这也是当今世界亟需的一种思想。来自意大利的阿雷深深认同中国传统文化中提倡的“和而不同”。来自贝宁的莱昂将“心连心”作为“人类命运共同体”理念的注脚。来自土耳其的王成明认为,中国文化极其强调和重视“和”这个字,“人类命运共同体”理念的提出表明中国希望和其它他国家一起为世界和平、和谐、进步做出贡献。


  面对众多挑战:携手合作,开创美好未来


  面对当今世界存在的诸多问题,选手们也表述了自己的思考。很多选手认为当前需要世界各国携起手来,共同解决人类面临的各种困难与挑战,而文化作为构成“人类命运共同体”的重要一环,没有文化的传播与认同,很难推动新的世界格局的实现。来自蒙古的保罗希望,继由中国提出“人类命运共同体”理念的契机,针对世界经济的复杂形势和全球性问题,各国都能采取有利于全球利益的举措,并通过共同合作来解决问题。埃及的林若灵说:“国家与国家之间一呼一吸都彼此相关,没有孤立的利益,各国要在自我发展中促进共同发展。”来自墨西哥的贝爱理和来自日本的茂野瑠美在演讲中都提到了教育问题,她们希望借助“一带一路”倡议推进各国全方位、尤其是教育方面的合作,改善贫困国家的教育环境。


  留学的初心:不断学习,搭建交流桥梁


  外国留学生的“中国故事”在现场引起了观众很大共鸣,选手们将“中国情缘”娓娓道来,追溯来中国留学的初心。其中很多选手表示,希望以学习汉语为抓手,加深对中国文化的理解,吸收近年来中国各方面高速发展的经验,搭建中国与自己祖籍国之间交流的桥梁,推进双方共同发展,携手打造美好未来。来自俄罗斯的马高帅讲述了他和父亲两代人与中国的故事,不同的年代、不同的视角发生着不同的故事,他们见证了中国多年来的巨大变化。巴基斯坦的穆志诚讲述了淘宝外卖、移动支付、共享单车、高铁“新四大发明”,让他的留学生活更加便捷,更加丰富多彩的经历,他希望自己能够成为中巴友谊的接班人。


  经过评委打分,最终,来自意大利的阿雷荣获特等奖,一等奖由蒙古国的保罗、越南的阮国偲和法国的孙博摘得。


  此次演讲大赛,征集到来自全球多国青年的中国故事,得到了许多热爱中国、喜欢中国文化的外国青年的广泛参与,加深了外国青年对“人类命运共同体”理念的理解。

责任编辑:王爽

最新要闻

  • “外国人写作中国计划”海外传播交流会在京举办

    中国文化译研网(CCTSS)于8月23日上午邀请“外国人写作中国计划”(以下简称“外写中”)项目的部分入选机构和作家以及相关专家参加“外国人写作中国计划”海外传播交流会,旨在从选题策划、海外图书影响和图书在海外的传播方式等角度探讨如何提升该项目在海外的影响力。

  • “外国人写作中国计划”第四期征集指引发布

    丝路书香“外国人写作中国计划”秘书处现面向全球发布第四期项目征集指引,旨在全球范围内寻找优秀的中国主题图书,推动国际出版业的发展,促进国家间的文化交流。欢迎海外汉学家、作家、媒体人、学者等各界人士踊跃申报!

  • 2019中华图书特殊贡献奖获奖者座谈会暨“外国人写作中国计划”图书版权与选题策划国际研讨会在京举行

    本次座谈会通过第十三届特贡奖获奖者与国内学者、出版商代表的讨论交流,分享具体实践经验,共同探讨国际版权合作与国际创意写作资源合作平台模式,增进了海外翻译家、汉学家对国际写作与版权的更深层次了解,为进一步讲好中国故事,推动中国优秀作品“走出去”提供了借鉴意义。

  • 第十三届特贡奖名单揭晓,CCTSS会员再度榜上有名

    中国文化译研网(CCTSS)会员罗阳,“外国人写作中国计划”拟资助作品作家贝淡宁荣获中华图书特殊贡献奖。

  • 蒙古国读者想读这本书!

    因高品质的内容和读者的强烈呼吁,蒙古光明出版社期待与中国出版社合作,翻译出版《习近平的七年知青岁月》蒙语版。时值中蒙建交70周年,一起为推动中蒙文化互译事业添砖加瓦!