首页 专家详情

唐艺梦

诗人、研究者、翻译者、作家

关于我

笔名: 国籍: 捷克 母语:捷克语 精通语言: 捷克语   英语   教育水平: 兴趣标签:2016 文学班
经历
  1994年毕业于斯洛伐克考门斯基大学哲学系,获得硕士学位,硕士论文为《徐悲鸿绘画创作中马的象征意义》(Horse as a symbol in the Xu Beihong’s painting)。1994年起为斯洛伐克共和国担任高层翻译,2001年在斯洛伐克考门斯基大学哲学系东亚语言和文化教研室任教中国美术史,2005-2008年在斯洛伐克布拉迪斯拉发美术学院任教中国美术史,多次给捷克国家领导担任中文翻译,2010年9月将随同斯洛伐克共和国总统访问中国担任翻译。Daniela Zhang (Czech Republic)    Graduating from East-Asian Language and Culture Department for School of Philosophy of Comenius University in Bratislava in 1994 with her master thesis Horse as a Symbol in the Xu Beihong’s painting, Daniela Zhang became a legal interpreter of the Slovak Republic in that same year. In 2001, she began to teach History of Chinese Art in East-Asian Language and Culture Research Office for School of Philosophy of Comenius University in Bratislava. From 2005 to 2008, she taught History of Chinese Art in Academy of Fine Arts in Bratislava and worked several times as the interpreter for national leaders of the Czech Republic. In September, 2010, she was the interpreter for the president of the Slovak Republic during his visit to China.